王小星
香港回归前,香港法官开庭审理案件一直使用英语进行讯问,司法文书则使用广东话书写。“回归”后,普通话成为官方语言,但90%以上的香港法官不会说、写中文,因此现在香港的法庭上大多时候仍在使用英文。为加强普通话审讯及制作司法文书的能力,同时学习中国宪法、民法、刑法等内地法制,今年8月初,包括香港高等法院大法官胡国兴在内的8名香港法官将在清华大学接受培训。这是香港回归后,香港法官首次到内地接受培训。今后,每年都将有两批香港法官到京参加这样的培训。
[值班总编推荐] 用你我的匠心,托举起繁盛的中国
[值班总编推荐] 把握新形势 擘画新蓝图——习近平...
[值班总编推荐] “健康丝路”为上合注入新动力
启蒙和审美的双重交响
【详细】
秦嗣德:中国传统水墨艺术的人文语境
劳动铸就中国梦
以高质量网络法治建设助力中国式现代化
手机光明网
光明网版权所有
光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图